Thailand is safe for travelers but, like every country in the world, it can be annoying or dangerous.  Any place in the country can get you hurt or even killed if travel without being cautious. Also there are hazards and health risks associated with living in the country. Let’s check to 15 things to be aware while traveling in Thailand.

泰国对于旅客来说是安全的,但世界上每一个国家都可能是恼人的或危险的。 如果旅行不谨慎,那么该国的任何地方都可能会伤害甚至死亡。 还有与该国生活有关的危险。 在泰国旅行时,我们来看看15件事情。

1. Road Accident
According to UN, Thailand’s roads are the second-deadliest in world. Yes, it is the number one thing that kill Thai people right now with 25,000 deaths per year and most of this number is from motorbikes. So, when you visit Thailand, best to avoid riding motorbikes, especially Bangkok, metropolitan area and Phuket. Number of accident in rural areas too when trucks take on speeding all the time.

据联合国报道,泰国的道路是世界第二大的路。 是的,这是现在杀死人的头等大事,每年有25,000人死亡,其中绝大部分来自摩托车。 所以,当你访问泰国,最好避免骑摩托车,特别是曼谷,大都会区和普吉岛。 农村地区的卡车事故发生时间也是如此。

Tips:

  • Don’t ride motorcycle
  • If you need to ride motorbike or car, always wear helmet and seat belt
  • Remember that Thai people are the worst drivers in the World. Always be cautious on the road, and don’t expect time to obey cross road or traffic light
  • Always use footbridge rather than crossing the roads
  • Stay away from big trucks
  • Take extra care while on the road during New Year and Song kran Day (12-15 April) as it is the peak period for accident
  • In case of a short distance, just walk because it is much safer than being on the road. Bangkok might be hot for you but it is better to be safe than get injured.

不要骑摩托车
如果您需要骑摩托车或汽车,请戴头盔和安全带。
请记住,泰国人是世界上最糟糕的司机。 道路上始终要谨慎,不要时间遵守十字路口或交通信号灯。
始终使用人行桥而不是越过道路。
远离大卡车
在新年期间和宋日(4月12日至15日)的道路上,要特别小心,因为这是事故的高峰期
在短距离的情况下,只要走路,因为它比在路上安全得多。 曼谷可能对你很热,但比受伤更安全。

 

2. Thai Gem Scam
Scam is not the thing that harms you or kills you, but it can cost you a lot of time and money. One of the most pervasive scams in Thailand is the Thai gem scam. Thai Gem Scam starts like this, you as a tourist wander around and suddenly a Thai friendly guy approach and offer to take you by Tuk-Tuk to some tourist attractions, like temple or hidden jade Buddha image, etc.

诈骗不是伤害你或杀死你的事情,但它可能会花费大量的时间和金钱。 泰国最普遍的骗局之一是泰国宝石骗局。 泰国宝石诈骗开始这样,你是一个旅游者,然后一个泰国友好的家伙接近,并提供带你到笃T到一些旅游景点,如寺庙或隐藏的玉佛像等。

Watch video when disguised tourist is targeted by Thai gem scam. https://www.youtube.com/watch?v=2R5f0PuJbLE

When you agree to take his offer, he heads for a Thai gem shop instead. There will be several sellers trying to convince you to buy some jewelery back home, as they would tell you, to sell with more expensive price. Next thing you know, you end up buying fake expensive jewelry.

It seems to be hard to fall for simple trap like this but believe it or not, each year thousands of tourists lose a lot of money for it. These people are not “pushy” but rather friendly and nice which make tourists fall for the trap easily.

当你同意接受他的报价时,他会替泰国宝石店领导。 会有几个卖家试图说服你购买一些珠宝回家,就像他们告诉你,以更贵的价格出售。 接下来你知道,你最终买了假昂贵的首饰。

对于像这样的简单陷阱似乎很难下降,但是相信或不相信,每年有数千名游客为此丢失了大量资金。 这些人不是很“狂妄”,而是友好和友善,让游客容易陷入陷阱。

Thai gems always look beautiful but you don’t know they fake or real

Tips:

  • Jewelry is not the best thing in Thailand. Most jewelry in street shop almost has no value. Your purpose is to travel and have experience in many different place, not to buy jewelry. So don’t buy any jewelry in Thailand.
  • Thai people are friendly but not super friendly to strike up conversation with strangers in the street. Thai people will speak when you ask them for something.
  • Keep in mind that most Tuk-Tuk drivers are associated with scammers in some ways. There are decent Tuk-Tuk drivers and you can tell by the way they focus to take you to your destination rather than friendly conversation.
  • The Thai Government doesn’t have campaign for street jewelry sellers to sell anything. So do not believe when they say the shop is support by the government.
  • Genuine jewelry stores are usually in high-end department stores, and they always have certification and don’t need any help from Tuk-Tuk or taxi drivers to the buyers in.

珠宝不是泰国最好的东西。 大多数街头商店的珠宝几乎没有价值。 您的目的是在许多不同的地方旅行和体验,而不是购买珠宝。 所以不要在泰国买任何首饰。
泰国人友善,但不是超级友好,与街头的陌生人打交道。 当你问他们的东西时,泰国人会说话。
请记住,大多数Tuk-Tuk司机在某些方面与诈骗者有关。 有一些体面的嘟嘟车司机,你可以告诉他们专注于带你而不是友好的交谈。
泰国政府没有街头珠宝卖家出售任何东西的运动。 所以不要相信他们说店铺是政府的支持。
真正的珠宝店通常都是在高端百货公司,他们总是有认证,不需要嘟嘟车或出租车司机给买家的任何帮助。

 

3. Grand Palace Closed Scam
It has been said 8 of of 10 of tourists who head to the Grand Palace had experience with “Grand Palace is closed scam”. Similar to Thai gem scam, when you’re about to reach the Grand palace’s wall, somebody approach you and tell you that today Grand palace is closed for maintenance or for royal ceremony. Then they will offer you to go to other temples, as they say, more beautiful. Then you will end up in a gem shop or some souvenir shops.

据说,前往大皇宫的10位游客中有8人曾经遇到过“大皇宫封闭诈骗”的经历。 与泰国宝石骗局类似,当您即将到达皇宫宫殿时,有人会接近你并告诉你今天 那么他们会让你去其他的寺庙,就像他们说的,更美丽。 那么你最终会在一个宝石店或一些纪念品商店。

After the tourists are convinced that the Grand Palace is closed, they are led to Tuk-Tuk waiting nearby to go somewhere else.

Tip:

  • Please remember that Grand Palace is almost always never closed. Even during the mourning period for the death of King Bhumibol when people come to pay respect the the pass away king, the Grand palace is still open for visitors.
  • If the Grand Palace is really closed, you will see a lot of signs and police guiding the way in the area, and the places nearby would be very quiet.
  • There is no other temple more beautiful and magnificent than Grand Palace.
  • Near the Grand palace, someone might dress as government official and tell you that it is closed. Still no dot believe them as they just try to make themselves authority figure so you are scare of them and believe what they say.
  • Continue to walk to the gate and you will see that Grand Palace is still open

请记住,大皇宫几乎总是关闭。 即使在普密蓬国王死亡的哀悼期间,当人们来尊重传球王时,大皇宫仍然开放给游客。
如果大皇宫真的关闭,你会看到很多标志和警察指挥该地区的路,附近的地方会很安静。
没有其他美丽而壮观的寺庙比大皇宫。
在大宫殿附近,有人可能会像政府官员打扮,告诉你这是封闭的。 仍然没有点相信他们,因为他们只是试图让自己成为一个人物,所以你是害怕他们,并相信他们说什么。
继续走到大门,你会看到大皇宫仍然开放。

 

4. Taxi and Tuk-Tuk Scam

Similar to Thai gem scam. They when you get on taxi or Tuk-tuk, they might that the long way to reach destination, and very often they will bargain to use meter. Taxi drivers normally target on foreign tourists and ask for extra pay. Many tourists don’t know the standard price so they give up their money easily.

Believe it or not the most obvious and largest area for taxi scam is the airport, especially Suvarnabhumi Airport which is the largest airport in Thailand where almost every tourist have to land before get into the country. The standard fee as per meter reading from the airport to city center should not exceed 250 THB. The drivers often ask for 500 or 1000 Baht for it.

类似泰国宝石诈骗。 他们在乘坐出租车或嘟嘟车时,可能会到达目的地,往往会讨价还价使用米。 出租车司机通常瞄准外国游客,要求额外的工资。 许多游客不知道标准价格,所以他们很容易放弃钱。

相信或不是最明显,最可怕的机场是素万那普机场,这是泰国最大的机场,几乎每个旅游者在进入国家之前都要着陆。 从机场到市中心的标准费用不得超过250泰铢。 司机经常要求500或1000泰铢。

Tip:

  • Before riding a taxi, always agree to use meter reading for taxi fare.
  • Taxi not turning on meter is illegal in Thailand.
  • Taxi kick passenger out before reaching destination is also illegal, and you have right not to pay the fare.
  • Before riding Tuk-Tuk, always agree on fair price. In short distance within 5 minutes ride, the price should not exceed 60-80 Baht. From Silon to Khaosan Road, 200 Baht is common but anything more than 200 Baht for Tuk-Tuk ride is consider expensive. You can ride very far with metered taxis.
  • Don’t try to bargain with the taxi driver. There are as many as 300,000 taxis in Bangkok. Just get a new one.
  • Carry and study city map to prevent the driver take farther route.

在乘坐出租车前,请务必使用抄表车出租车费。
在泰国,不开车的出租车是非法的。
出租车在目的地也是非法的,你没有支付票价。
在坐Tuk-Tuk之前,总是同意公平的价格。 在短短的5分钟内,价格不应超过60-80泰铢。 从锡隆到考山路,铢uk,,,,,,,,,,,,,。。。。。。。。。。 您可以乘坐计程车出租车很远。
不要试图用出租车司机讨价还价。 曼谷有多达30万辆出租车。 只是得到一个新的。
携带和学习城市地图,以防止司机走更远的路线。

5. Drug
Yes, drug is relatively easy to purchase in Thailand and yet it is extremely serious crime throughout the country. Thailand is a free country in many ways, but not for drugs at least not for tourists.

For a long time, Thailand has taken a strict, zero-tolerance policy towards the use of illegal drugs and the mandatory penalty for drug trafficking or possessing drug is death sentence. For those who get caught and don’t receive death sentence will have the worst time in jail as you may know from several sources, Thai prisons are one of the worst place on Earth.

 

The most used drug in Thailand is Ya Ba (Meth) which is smuggled through Myanmar border in Northern Thailand and distributed widely in Bangkok. It comes in the form of small pills, and later mashed into powder to be able to smoke.  If you are associated with the wrong persons, it is easy to get into drug and it is almost guaranteed that a lot of problems with come upon you, if not from police, they will come from drug dealers.

是的,药物在泰国很容易买到,但在全国范围内是非常严重的罪行。 泰国在许多方面是一个自由国家,但至少不是为游客服务的药物。

长期以来,泰国对使用非法毒品采取了严格的零容忍政策,贩毒或持有药物的罚则是死刑。 对于那些被抓到并且没有接受死刑的人来说,将会有最糟糕的时间在监狱里,你可能从几个来源知道,泰国监狱是地球上最糟糕的地方之一。

泰国最常用的药物是雅巴(Meth),通过泰国北部的缅甸边境走私,广泛分布在曼谷。 它以小丸子的形式出现,后来被粉碎成可以吸烟。 如果你属于错误的人,那么很容易进入药物,几乎可以保证很多问题来到你身上,如果不是来自警察,他们将来自毒贩。

Tips:

  • Always stay away from drug of any kind.
  • No matter how close you are with Thai friends, never ever trust them when they ask you to try drug.
  • There are some places where drugs can be purchased quite openly such as islands and country side. This doesn’t mean that it is safe to try. There are undercover police in most of islands to chase drug dealers. You don’t know when you will run into one of them.
  • When you go a into not-very-friendly bar, keep an eye on your drink. Even it is rate, there are reported from time to time tourists getting drugged, robbed or sometimes taken by police. To get out of it you have to pay big money.
  • The best rule for traveling is no using drug in Thailand

始终远离任何种类的药物。
不管你和泰国朋友有多近,当他们要求你尝试药物时,永远不会相信他们。
有一些地方可以像岛屿和乡村那样公开地买毒品。 这并不意味着它是安全的尝试。 大多数的岛屿都有警察来追捕毒贩。 你不知道什么时候会遇到其中的一个。
当您进入不友好的酒吧时,请注意饮料。 即使是报道,时间是游客吸毒,抢劫甚至被警方带走的时间。 为了摆脱困境,你必须付出很大的代价。
旅行的最佳规则是在泰国不使用药物。

Besides these 5 things to be aware, there other things you should note that exist in Bangkok too, such as pickpocketing, lady drink scam, food poisoning, over heating, etc.

除了这五件事要注意,还有其他一些您应该在曼谷注意的事情,如扒窃,女士饮料诈骗,食物中毒,过热等。

About The Author

Leave a Reply

Your email address will not be published.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.